Quantcast
Channel: iTWire - Entertainment
Viewing all articles
Browse latest Browse all 4710

Sahota gets behind Lingmo’s new translation app

$
0
0
Sahota gets behind Lingmo’s new translation app

IBM Watson master inventor and worldwide business development leader, Neil Sahota, has officially launched a new Australian-developed language translation technology which it is claimed is set to make an impact on the multi-billion dollar global translation market.

Sahota, speaking at the event held to unveil the Lingmo phone and tablet translation app, says the innovative features of the underlying technology have far-reaching capabilities well beyond the phone and tablet launch version.

Australian-owned company Lingmo International developed the technology, led by company founder Danny May, who established the company in 2013. Sahota is an angel investor and board member of Lingmo and the company says he will continue to play an instrumental role in the ongoing development of the business.

“This technology is nothing like we have seen before. It’s been specifically designed to deliver a new wave of intuitive, accurate and more effective language translation solutions for the international B2B and consumer markets, which are growing exponentially,” Sahota said.

{loadposition peter}According to Sahota, with an accuracy rate of 85%, the Lingmo phone app alternates between written and spoken formats and can deliver results that navigate around the issue of simply just producing a literal translation, “which all too often occurs with current technology”.

“As accuracy rates in the translation space continue to improve, this will gradually start to remove the fear factor for many travellers wondering how they will cope in regions where traditionally only the local language is spoken,” Sahota said.

“However, on a global scale, and of greater significance, is that the emergence of this new technology presents enormous opportunity for business to capitalise on being able to communicate more effectively with overseas markets.

“Most importantly, as this technology is customisable across multiple platforms, this is an absolute game-changer for the way the corporate landscape, over time, will be able to deliver language translation services.”

Sahota says the impact of more accurate translation methods over both voice and text can benefit users operating within particular market segments including telecommunications, global relations, security, cognitive technology, first responders and emergency personnel, as well as businesses involved in international trade.

“At the core of all of this is removing the frustration of having language barriers in place and facilitating clearer lines of global communication,” Sahota concluded.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 4710

Trending Articles